小小书屋>科幻未来>曙夜>第一百七十四章 约翰烈龙

歌曲结束,陈莉姗微吐口气,翻译完毕。

“tiful。”闭目中的我,听到格洛丽亚又感叹了一句。

“好一段翻译。”程佳华对陈莉姗表示了肯定。

“the_wold_will_be_live_as_one。”瑞克学着那个约翰烈龙的唱腔,哼了一句。

我闭着眼睛,还在回忆陈莉姗翻译出来的歌词。

“还好吧,这词儿真的挺简单。”陈莉姗说,“就像一个睡梦中的人在梦呓。”

“是啊,我看歌名应该改为白日梦,扯得太玄乎了。”吴林禹插话说。

“这不叫梦呓,叫诗意。”程佳华纠正陈莉姗,“列侬写歌都像在写诗。”

“不过,”吴林禹又说,“按照陈老师的翻译,这个叫什么龙的人,瞎扯出来的白日梦,跟我们现在还挺像的呢。”

“像?”程佳华问他。

“你看,说什么没有国家。”我听到吴林禹抽了口烟。

是啊,现在没有了国家界限。

“还说大家都没有钱。”他继续补充着。

是啊,我们现在兜里都没有一分钱。

“又让我们活一天算一天。”吴林禹努力回忆着。

是啊,我们经常是吃了一顿,再去找下一顿。

“还有呢?”陈莉姗笑着问他。

“我记不起来了。”吴林禹说。

睁开眼,面对着璀璨的夜空,我也不禁思考起来。没有国家、没有财产、没有宗教,原来这就是约翰烈龙幻想中的乌托邦。恰巧的是,这三个看似完全不可能成真的条件,在如今的世界里,全都实现了。

没有国家。人类都没剩下几个呢,更别提国家界限了。

没有财产。事情发生到现在,金钱的概念,早已从我脑海里消失了。

没有宗教。人类是一切组织的基本载体,就跟国家一样,人没了,宗教组织,或者有组织的宗教,也肯定消失了。

那我们现在已经到达了乌托邦,进入了大同世界了吗?

我没感觉出来。

“不会有人杀生,也不会有人被杀。”陈莉姗好像翻译过这句。

“人们没有贪婪的需求,大家都像兄弟一样。”陈莉姗也说过这句。

此时此刻,我想起了一个人。是的,又是那个烂耳朵,以及黑皮那帮人。

乌托邦?狗屁。

很遗憾,就算是把“没有国家”、“没有财产”、“没有宗教”当成理想世界的前提条件,最后所得出的结果也不会是“人们不会杀生,也不会有人被杀”。

更不会是“人们没有贪婪的需求,大家都像兄弟一样”。

所以,就算是客观世界里束缚我们的条件全部都消失了,人类依旧还是会争来斗去,永不停息。我不知道这个约翰烈龙是谁,更不知道他长什么样子,但我能猜想到,如果约翰烈龙现在还活着的话,他一定会很失望。

因为他所谓的“想象”,只能是一个白日梦。

“是啊,有些像,又有些不像。”程佳华说。他们还在继续着刚才的讨论。

“总之列侬幻想的世界绝不会是现在这个样子。”程佳华又补充道。

“废话,谁想要一个到处都是死人,到处都是臭味儿的世界?”吴林禹说。

“但就是要人类非自然死亡,才会没有国家,没有财产啊。“程佳华道,“这两者就是一个不可分割的整体,要是没有病毒,国家肯定不会解体,人们也会攥着自己的财产不放。”

“也别太消极了,以前的世界虽然消失了,但我们努力去朝着这首歌的方向去做,去想——”陈莉姗插进话来,“就像歌词说的,要是所有人一起做这个梦,说不定就成真了呢。”

吴林禹冷笑了一声,说:“陈老师,您还真是天真呐,还真以为大伙儿会一起做这个梦?如果每个人都做同样的梦,那就不叫人了。”

我赞成。如果烂耳朵赵当时能和张大叔,能和我们想到一块儿去,哪里还会有悲剧发生。

“只有同一个世界,没有同一个梦想,是不是?”程佳华笑着问吴林禹。

“是,咱不是还有句古话吗,叫人各有志。”吴林禹觉得有些冷,又将背心穿上了。

格洛丽亚和瑞克一边听着音乐,一边看我们用中文讨论个不停。

格洛丽亚好奇的问,你们这是在说啥呢?

陈莉姗回答她,我们在讨论刚才那首歌曲。

于是,她也加入了讨论。

格洛丽亚说,约翰烈龙写这首歌的时候,美国正在越南打仗。约翰烈龙除了是一名歌手外,还是一名追求和平的社会活动家。他和他的日本妻子,做出过许多大胆的尝试,来宣扬反战思想,来倡导“爱与和平”。

她觉得,这首“想象”,其实是约翰烈龙假借一个理想的世界,来表达自己对和平的向往。也许约翰烈龙本人,都不会相信歌词所描写的会成真。

我们便开玩笑说,约翰烈龙所描写的乌托邦,会不会就是现在这个世界?

瑞克说,差不多吧,既然人类死掉了这么多,国家和宗教自然就没有了。没有了国家和宗教,流血冲突自然会减少许多。

他又对安迪说,听到了吗,约翰烈龙都说了,美好的世界里不需要宗教,你们这些信教的,总喜欢为一个不存在的神,杀来杀去。

安迪一脸阴沉的答道,你干嘛还要提这个,我信我的上帝,关你屁事。说完他就戴回眼镜儿,跳下月台。

格洛利亚摇着头说,约翰烈龙的理想世界,当然不会是现在这


状态提示:第一百七十四章 约翰烈龙--第1页完,继续看下一页
回到顶部